The Business of English Teaching Overseas

Todd Squitieri gets down to the nitty-gritty of how to make a living as an EFL teacher

It used to be that you went to Asia for a while because of the generous compensation. Even as early as 2011, teachers were flocking to rural camps in South Korea where no U.S. citizen in their right mind would dream of going. As the economy slowed down, rural South Korea was not looking so bad.

Times are a-changin’, at least for the brick-and-mortar school. For brick-and-mortar, you should have at least a bachelor’s degree and some sort of teaching background or a TEFL certificate. Many people without a background in teaching often get that experience through TEFL programs or through volunteer teaching, like I did in New Jersey and New York. 

Despite this, there are still places in the world where you can get by with no degree nor certification. But bear in mind that if you choose to go that route, it is not necessarily going to be the easier one. If you do not have certification and you are choosing to teach (legally or illegally) in some brick-and-mortar schools, you might also have to accept draconian employment conditions.

You should have some volunteer experience (more for yourself, unless you have no inhibitions) and a TEFL certificate, even though it may not be necessary where you are going. Also, having a bachelor’s degree is usually a great way of getting your foot in the door, no matter what the subject is.

My experience is mostly of Asia, so this is geared toward those who are interested in teaching there, but many of the strategies are effective wherever you want to teach, be it Eastern Europe or South America. 

There are several ways to make a living out of teaching English overseas, so here is a summary of the advantages and disadvantages of each of them to give you a lay of the land—a map so that you know what to expect.

Freelancer

There are many people who get their English degrees and their TEFL certificates and then basically create their own businesses, or become freelancers. This is a way of using your degree about which few people think, because, if you are like me and you have graduated from a university or college and your whole mindset is “I need an employer,” then you probably will not even know what freelancing is, let alone know how to do it. 

When I first graduated from ITTO in Guadalajara, Mexico, I was simply sending out resumes. Other people who had been in Mexico prior to me and who had also been in my program were doing something a little bit different: they were taking to the streets and going into restaurants, cafes, and concerts, handing out flyers or telling people that they had just gotten their teacher training certificates. They were in the streets running kind of de facto lessons right there, and Mexico is the kind of place where you can wing it like that, desperado style. Take to the streets and start doing lessons. 

Within this freestyling market, there is plenty of room to develop a massive list of clients. It is not necessarily the easiest path if you are kind of shy or not used to putting yourself out there, but still viable. For the less outgoing type, you can do the exact same thing online, running Facebook ads, putting advertisements on different websites, putting out public notices using Craigslist, or sending out personal emails—all of which are great ways to get your name out there. 

In Thailand, you are not really allowed to freelance with Thai citizens unless you have a work permit. This goes for some other countries as well—unless you are actually hired by a citizen to be an employee in that country, you are not officially allowed to work. However, in other countries, you can obtain your own work permit, so you need to check before you travel.

There are many advantages to freelancing—you can choose your own hours, work anywhere, and develop more meaningful relationships with the people you work with. Essentially, you are your own boss, which is a very attractive option. 

You can also design your own service— what you are going to offer, how you are going to offer it, what contracts you are going to use, how they are going to be signed, and what happens with cancellations. You get to determine all of that because you are in control, and you pretty much get to design the life that you want based on the service you are providing.

The disadvantages you should consider are that it can be inefficient, meaning that if you are focused on one person at a time, then it is a very slow process, and you are putting yourself at financial risk if that one person gets sick or cannot make a lesson. 

One way around this issue is to teach classes of students, but this often takes some time to arrange. It also means you may have to volunteer so that people can see the value they will get from you. Freelancing can be just as risky as running your own business. 

The other thing to remember is that there is no safety net—if you are too sick to teach, your income will stop.

Private Schools

The obvious option after graduating from a TEFL course is to teach in a private school. Private schools are nearly always looking for English teachers, and they are also a good place to get experience not only in teaching but also in business. If you need some money straight away, they can also give you a good influx of immediate liquidity. 

There are plenty of them all over the world. Some are part of major chains (e.g., Berlitz, English First, Wall Street English). These chains have their own curricula, their own programs, their own covenants, their own systems, and their own ways of doing things. These are all very well-oiled machines that can be places to build your skills. One bonus is that they offer opportunities for growth in different departments.

They are often very comfortable schools with the latest projectors and laser pointers. Internet access is excellent, and you get your own curriculum and your own syllabus. You could simply follow the rubric, read from it and then parrot it back to the students. Not a whole lot of thinking involved, but you sure do get to learn how a well-run system operates if you are thinking of someday running your own school.

Ultimately, you will be comfortable, physically speaking (we will get to the emotional part in a little bit). You will be able to teach at optimal capacity, and the lessons that you do teach will not necessarily have to involve you focusing on anything in particular. In other words, hardly any brainpower will be used. You simply deliver the lessons as they are. You will get bonafide training—but you have to be part of the system. 

Sometimes, teachers find themselves in repetitive, monotonous situations, doing the same thing over and over and over again. And it becomes kind of a drag and people get depressed. 

This might not be so fun if you are in class 40+ hours a week, and these schools demand many hours—many more than public schools—60 to 80 a week, maybe even more. You will probably get two weeks of vacation, but you will not even see much of the country you came to visit because you will be working so hard.

Some of these schools also flip schedules around so that every week you get your weekend on a different day. This point is for those in the Western countries mostly who are used to having what we would define as weekends: Saturday and Sunday. Many countries do not recognize “weekend.” It is not really in their vocabulary.

The politics of these chain schools can become pretty intense, especially if there is a reward system, a bonus system, or some kind of commission system, which can breed an atmosphere of negativity. This happens often in Asia, particularly in the hagwons of South Korea.

Some work at private schools in Korea, and Asia generally, just to make quick money, often working hard for a few months and then leaving with a lump sum, but I do not recommend that, because you want to be able to foster relationships that you can hold on to for the long haul, especially with people who you consider your customers. You want to be able to build equity and wealth, and the way you do that is by fostering relationships with the people who believe in you enough to pay you.

Your Own School

The next thing I want to talk about is running your own business, which is possibly the step after freelancing. This is what many English teachers do after they have had experience teaching. Sometimes, teachers will partner with local citizens because they cannot run a business without a partner who is a local citizen, and they start their own schools or teach their own programs under their own profiles. They do their own marketing and advertising, and they run their own shows. 

You get to be your own boss. You get to have your own rules, you get to decide your own schedule. Also, you get your own real estate, your own property. It is something that you can touch, you can hold. It is a school, it is a building. You own it, it is yours. It is land. It is wealth that accrues, potentially, and you could eventually sell it to somebody else for more money if you end up doing well, so that it grows into something that is an asset for you. Not to mention the fact that you can be acquired or merge with other businesses. 

Starting your own school is no easy feat. It takes a lot of networking. It takes a lot of upfront interaction with other people if you are planning to start something overseas, because you cannot simply do it alone like in the U.S. You are required to get a partner in most countries if that is where you are starting, unless you start a company in the States and then grow it overseas. You might have an easier time doing this, actually. 

It requires you to be social and for you to make demands of others, even though you cannot control other people, while also managing employees. As an employer myself at times, I can honestly say that if you are not deeply involved with your employees, you are subject to getting into deep trouble.

Running a business is very hard work, and it is only right for certain people with a certain mindset. 

Odds and Ends

If you are a new graduate with no idea what you want to do and literally any job that comes your way would be a good fit while you attempt to figure out reality, then I have some resources for you to check out:

The one website I used when I was first looking for employment as an English teacher was obviously the most famous one of all, Dave’s ESL Cafe. It still has an active community, and there are many job postings, all the time. 

My school, ITTO, claims automatic job placement. Whether you get a good job or bad job is a different story (and obviously entirely dependent on your needs), but they did have the automatic guarantee that you would be placed and start working right away after graduation. I found this to be true. Many people did end up working at schools and getting the experience that they needed. So, keep this in mind if you go the TEFL-training route. 

Also, look at the online schools, like Verbling, italki, Upwork, and Fiverr. There are a lot of people hiring on these and other platforms, and they are great for freelancers who want to be able to bank clients from one platform to another and string together a series of clients they can work with regularly and create their own kind of flexible lifestyle for themselves. 

The most important advice is to know your own worth and not settle for less. Know that there are plenty of opportunities, which might not even be in English teaching, but do not simply go for any job merely because it is a job and you can get money. Life is too short to be doing jobs you hate, or to be in a system that you despise, or to be doing stuff that you simply do not want to be doing. Do not forget, we are living in a world where there are people who have millions of dollars, hundreds of billions, and you can get more than enough money being a butler in a mansion in Malibu rather than being an English teacher working 80 hours a week. 

I am of the firm belief that there is an opportunity for everyone everywhere. There are people for places and places for people, and part of the game of life is finding that place that you feel comfortable being in in the moment.

If you are forcing yourself into teaching English, you have a mandate not to be taking any job where you are required to teach English. I am not saying that all jobs are supposed to be fun all the time, but I am saying that having a work ethic while also believing in what you are doing, enjoying what you are doing, and being satisfied with what you are doing while in service to others is a different story. Don’t let life be a drag, man. Just look at all of these opportunities.

Todd Squitieri holds a BFA from New School University and an MA in Applied Sociology from William Paterson University. He has taught in five countries and currently resides in Da Nang, Vietnam where he is writing a book about his experiences. He may be reached at www.ToddSquitieri.com. 

Assessing Literacy Effectively

Irene C. Fountas and Gay Su Pinnell see assessment as the gateway to responsive teaching

Using sound instructional approaches within your classroom community enables you to make moment-to-moment teaching decisions that respond to each child’s learning needs. You can plan your instructional moves and interact with your students in a way that supports their successful processing of increasingly complex texts. This responsive teaching allows you to situate instruction in the “learning zone,” so that the children can use what they know successfully to stretch their reading and writing abilities. Responsive teaching is the most sophisticated and difficult task in literacy instruction, but the payoff is great. It begins with your use of effective assessment to guide your teaching.

Assessment is not something you do to please your administrators or coach. It is more essential. Without detailed and accurate information on the specific individuals you teach, you cannot make sound instructional decisions and detect evidence of learning. Teaching without it is like “teaching without the children.” While knowledge of literacy processes (reading, writing, talk) gives you a vision of what to teach, assessment is the guide to knowing how to teach and when to teach it for maximum impact.

Let us examine three essential elements of any effective reading assessment: (1) your use of authentic texts, (2) your focus on each student’s text-based conversation, and (3) your understanding of what literacy progress looks like over time for competent readers and writers.

Use Authentic Texts to Acquire Behavioral Evidence

If you are expecting your students to read continuous text with accuracy, fluency, and deep comprehension, it makes sense to assess their progress by observing them as they do exactly that.

You can find the information you need by carefully observing, coding, and analyzing reading behaviors as students process real texts that are written, edited, and field tested to ensure they reflect the characteristics of texts for and demands on the reader at specific levels. Through conversation and sometimes writing, you gain additional information as to how they think, comprehend, and articulate their understandings.

Assessing your students’ response to authentic, carefully leveled books will help you identify each reader’s independent, instructional, and hard reading levels. All three pieces of information are useful. Finding the instructional level of text is key to planning and implementing effective teaching that will move students forward. An instructional-level text is one that is more complex than a child can read independently but can be successfully processed with the support of skilled teaching. In this zone, the greatest learning takes place. The independent level is important because, in addition to texts that stretch them, students need to clock up a great deal of reading on their own in order to explore genres and content in depth.

The hard level is important to know because, while effective reading work takes place when students are challenged, the benefit is lost if a text is far beyond the student at this moment in time. The process breaks down, and the student cannot experience any proficiency. It is a bit like beginning climbing lessons on a 100-foot cliff. The real value of a gradient of text (from easiest to hardest) is that it helps you find the learning zone and provide for each student’s successful reading experience.

Observe the Competencies of Each Child with Conversation Rooted in Text

Much can be learned from observing students while they read, but much more information is available in the talk they do about their reading. Through conversation, you find the best evidence of comprehension. (Writing is also revealing; however, many students understand more than they can articulate in writing, so you want the full picture.) Your students’ talk about a book reveals their thinking about it. Every day, you can gather information from their discussion of texts in small groups, in individual conferences, and in whole-class discussions. This kind of assessment is informal and ongoing.

When conducting systematic assessment, you will want to engage individual students in meaningful conversation about a book. This “comprehension conversation” begins with an open-ended prompt or question, such as “Talk about what happened in this story” or “What important information did you find in this book?” so that you can get an idea of what is foremost in the student’s mind. From there, you can prompt and probe for more evidence. But this kind of conversation is not an interrogation nor to check whether a reader remembers every detail. It is designed to help students express their thinking—what they are able to notice about texts and what deeper messages they are gleaning.

Use Your Understanding of Literacy Progress for Proficient Readers and Writers as a Guide

In order to evaluate each student’s unique strengths and needs, it is helpful to understand what progress in literacy learning looks like over time.

You need clearly defined instructional levels and a roadmap of precise reading behaviors to notice, teach for, and support at each text level and grade so that you know how to identify teaching goals for each student.

We created the F&P Text Level Gradient as a teaching and assessment tool representing 26 points on a gradient of reading difficulty. Each point on that gradient, from the easiest at level A to the most challenging at level Z, represents a small but significant increase in difficulty over the previous level. By using texts at precise levels in assessment, you are able to build a clearer picture of how your students are constructing meaning as they process texts.

You can also use The Fountas & Pinnell Literacy Continuum to categorize the strategic in-the-head actions that students bring to their comprehension of what they are reading: thinking within, beyond, and about a text.

Systematic observation nested in a deep understanding of the reading process allows you to see what your students have learned, what they need to learn next, and what teaching moves will support them.

Using Both Interval and Continuous Assessments to Guide Teaching and Document Progress

Continuous, systematic observation and assessment are the heartbeat of responsive teaching.

When planning assessment, it is helpful to think in terms of interval assessment and continuous assessment. Conduct interval assessment near the beginning of the school year to determine the approximate level of text at which to begin instruction with each student and again at the end of the year (and possibly near the middle) to document each student’s learning over time.

Use continuous assessment, on the other hand, every day as you observe students reading. Establish a schedule for coding, scoring, and analyzing a reading record for each child. The frequency with which you collect data for a child depends on how the child is responding to your teaching. With both types of assessment, you step out of teaching to take an objective look at students’ progress and evaluate the effects of your teaching.
The single most important factor in students’ literacy success is skillful, informed teaching. While assessment is not teaching, it is still essential, because it is gathering information for teaching. It makes evidence-based, student-centered, responsive teaching possible.
When you respond precisely to each student’s observable behaviors, you meet students where they are and lead them forward with intention and precision. With effective assessment, you are able to teach—not a book, not a program—but the children before you.

Irene C. Fountas is the Marie M. Clay endowed chair in reading recovery at Lesley University, and Gay Su Pinnell is professor emeritus in the School of Teaching and Learning at the Ohio State University. Fountas and Pinnell’s collective and comprehensive literacy work includes a cohesive classroom literacy system (Fountas & Pinnell Classroom™), an intervention system (Leveled Literacy Intervention), an assessment system (Benchmark Assessment System and Sistema de evaluación de la lectura), an extensive professional book base, and professional learning opportunities. To learn more about Fountas & Pinnell Literacy, please visit www.fountasandpinnell.com.

Rwanda Revives French

Rwanda replaced French with English as its language of education a decade ago, but French is now experiencing a revival. French was the most-widely spoken European language in the once Belgian colony until it began losing ground to English in the aftermath of Rwanda’s 1994 genocide, when the anglophone Tutsi took control.

Adding to Rwandan distaste for French was the widely held accusation that France, through its inaction, was complicit in the genocide that killed at least 800,000 people.
In 2003, President Paul Kagame, a Tutsi, made English an official language alongside the country’s first language, Kinyarwanda, and French. Five years later, he replaced French with English as the language of education.

The government also began conducting official business in English, although laws are still published in all three official languages, with Swahili added as a fourth last year.
The pivot away from French language and influence deepened with Rwanda’s joining of the anglophone East African Community regional bloc and the Commonwealth club of former British colonies.

Now, Rwanda’s foreign minister Louise Mushikiwabo, who is a candidate to lead the International Organization of the Francophonie (OIF), the world association of French-speaking nations, says rejecting the language was never the plan. “This is a misinterpretation—it was necessary for Rwanda to try to be part of this club of English-speaking countries,” Mushikiwabo told Agence France-Presse. “The interpretation that suggests that Rwanda turned to English against French may have been the result of relations between France and Rwanda. I think there was confusion between the relations of Rwanda and France and the relations of Rwanda with the Francophonie,” she added.
The majority of Rwandans speak Kinyarwanda primarily or exclusively, but in 2015, the OIF estimated that 700,000 Rwandans (6% of the population) were French speaking, making it more widely used than English.

French news and satellite television channels are popular. French has also been reintroduced to the primary school curriculum—but as a foreign language—and the French-immersion school in the capital Kigali, which reopened in 2010 after a four-year closure, has a long waiting list for admission.

Bilingualism is simple pragmatism for a small country seeking to grow, to extend its influence and ties, argues Mushikiwabo: “The omnipresence of English is perhaps inevitable, but that does not mean that the French language cannot assert its advantages, its assets.”

Indonesia: 653 Languages and Counting

The Indonesian Culture and Education Ministry’s Language Development and Training Agency has counted the country as having a total of 652 native languages.
“The figure was taken from the data that we updated in 2017. We repeatedly update the data on our native languages every October,” agency head Professor Dadang Sunendar said.

He stated that the number of native languages spoken by different ethnic groups across Indonesia was expected to increase in the future, because the agency’s efforts to find new native languages continued.

“This is our official data, but I believe the number of our native languages will increase,” he remarked, adding that one of the indicators that the Language Development and Training Agency applies for renewing the statistical data is that at least 80% of the people residing in a particular area actively use a given language.

AB-2514 Dual Language Programs Grant Program Passes in California

AB 2514 Pupil Instruction: Dual Language Grant Program was moved to passed in the state Assembly. The bill has officially been moved to ‘enrolling’ status, meaning that it has passed and been signed by legislature, and only waits to be signed by the President. The grant program, called the Pathways to Success Grant Program, comes at the tail of Proposition 58, which was voted overwhelmingly at 73.5 percent of California voters, and calls for multilingual opportunities for all pupils and eliminates restrictions on instructing English learners and English-only classrooms. The grant program allows funding for these dual language schools that were made possible by Proposition 58.

The Pathways to Success Grant Program aims to provide students from preschool to high school developmental bilingual programs for English learners, dual language immersion programs, or early learning dual language programs that are consistent with the English Learner Roadmap

The purpose of the Pathways to Success Grant Program is to grow capacity for high-quality dual language learning by doing all of the following:

  1. Establishing dual language immersion programs or developmental bilingual programs for English learners for pupils in elementary and secondary schools.
  2. Establishing early learning dual language learners programs in state preschools operated by school districts and charter schools.
  3. Expanding existing dual language immersion programs or developmental bilingual programs for English learners to new school sites.
  4. Providing professional development modules to school districts, schools, county offices of education, or a consortium of these entities, with evidence-based, demonstrated professional development techniques on how to design and implement new, or to expand existing, dual language immersion programs or developmental bilingual programs for English learners and early learning dual language learners programs.

The Pathways to Success Grant Program will be a three-year grant program starting September 1, 2019. The department will grant a minimum of 10 one-time grants of up to $300,000 per grant for schools, districts and bilingual teacher programs.

Grant recipients will be allowed to use the grant for any of the following purposes:

  1. School administrator, teacher, and staff training specific to the implementation and maintenance of a dual language immersion program, developmental bilingual program for English learners, or early learning dual language learners program.
  2. Recruitment of bilingual preschool, elementary, and secondary school teachers and paraeducators.
  3. Professional development for teachers after the initial establishment of the program.
  4. Ongoing outreach to families of pupils, including strategies for family engagement.
  5. Establishment and support of language learning professional learning communities for teachers.
  6. Instructional coaches with demonstrated expertise and experience in implementing a dual language immersion program, developmental bilingual program for English learners, or early learning dual language learners program.
  7. Standards-based instructional materials in target languages for proposed dual language immersion programs, developmental bilingual programs for English learners, or early learning dual language learners programs.

The grant gives resources for multilingualism and biliteracy to make the dual language dream of Proposition 58 a reality. “As our state becomes more diverse, the need to teach dual language immersion programs increases,” Thurmond said. “Almost a quarter of our public school students are English Learners. Pupils that are enrolled in dual language programs have positive outcomes. They perform better academically, gain more confidence, and possess greater cultural awareness.” The California Association for Bilingual Education and Californians Together were the co-sponsors of this bill. The California School Boards Association, California Language Teachers Association, and the AVID Center are also in support of this bill.

 

Spanish ‘More Important than Ever’

According to the latest estimations of Spain’s Instituto Cervantes, there are now more than 577 million Spanish speakers (7.6% of the global population) in the world—five million more than last year’s estimate.

It is in the U.S. that the language is growing fastest, said the academic director of the Instituto Cervantes, Richard Bueno Hudson, at the opening of a recent program called “Evolution of the Spanish Language in the World.” David Fernández Vítores, a professor at the University of Alcalá, predicted that the “40 million Spanish speakers in the U.S. [will] overtake the native Spanish community [in Spain] in a decade.”
Native speakers make up 480 million (477 million at the previous count)—434,875,921 who live in the Hispanic world and 45,353,721 who live outside of it.

The number of Spanish native speakers is just behind that of Chinese, which in 2017 amounted to 960 million. However, the international projection of this language is not as big. In terms of native speakers, Spanish also surpasses English, which has 399 million, according to figures from 2018.

There are 75 million Spanish speakers with “limited competence” (who speak the language with some difficulty), compared to over a billion such Englsih speakers. In addition, there are 21 million people studying the language, of whom two thirds are in the U.S. and Brazil.
According to Bueno, the growth of Spanish usage can be attributed to “its homogeneousness and the fact that it is internationally and geographically compact.”
However, it still lacks the economic clout of English and Chinese, with countries that speak Spanish only accounting for 6.9% of the gross economic product of the planet, compared to 18.2% for China and 55% for English.

At the annual meeting of the directors of the Instituto Cervantes, the president of Spain’s autonomous region of Valencia, Ximo Puig, underlined the growing importance of the country’s diverse languages, claiming that “Spanish languages and cultures are more important than ever in the world” in order to “shape globalization and influence it.”
Puig urged the country’s regional directors to “work for the culture of this country of countries that is Spain” to preserve diversity, which “is a privilege rather than a problem, because uniformity is always totalitarian.”

Russian, Ruslan Ustinov, Crosses Chinese Bridge First

Russian student Ruslan Ustinov won the 17th Chinese Bridge Chinese Language Proficiency Competition for Foreign College Students last month in Changsha, in central China’s Hunan Province.

Over 150 students from 118 countries took part in China-based heats. Five—Ruslan, John Gardner (U.S.), Anthony Ebuka (Nigeria), Guan Huimin (Indonesia), and Theodore Joseph (Australia)—made it to the championship round.

All five were crowned champions of their respective continents. They were also offered full scholarships by the Confucius Institute to continue their Chinese studies in China.

“Chinese language is the love of my life. I hope the romance will never fade,” said Ruslan in perfect Chinese. In the final round, he delivered the three reasons why he should win the championship, while impressing the judges by using some popular Internet slang words.
As a world economy major, he also illustrated his plans. “China and Russia are friendly neighbors.

The bilateral economic and trade exchanges are increasingly close. The courier service in China is so fast, which always makes me happy,” he said. “I want to introduce China’s fast courier service to Russia one day, as well as more Chinese products of quality.”
Ruslan said the most difficult aspect of Chinese pronunciation was the phonetic tone. “The Russian tone is very flat, while the Chinese intonation changes a lot.”

After the competition, Ruslan will return to Russia for a short break before coming back to spend the next two years studying in China.

Language hurdles plague two Koreas after years of division

North and South Korea speak the same language based on the Hangeul alphabet, but after decades of division, only about 70 percent of words are mutually understood, according to some experts.

The North’s cultural and political isolation has also meant North Koreans have adopted fewer English words.

This became obvious when the players from North and South Korea combined for a joint ice hockey team during the Olympics.

“The only two words we shared were ‘skates’ and ‘puck’,” said Kim Jung-min, spokesman for the Korea Ice Hockey Association. “We had to coordinate before all training started, and we printed out the list of different terms between the two and stuck them on the athletes’ lockers.”

See the full article here

Korean, Japanese classes coming to Montgomery County schools, APSU

With the arrival of Hankook and LG in Clarksville, and the growing importance of Nissan and Bridgestone in Nashville, there’s a growing need for employees who can speak Korean and Japanese.

Austin Peay State University and the Clarksville-Montgomery County School System have picked up on that, and on Thursday announced a major partnership to become Tennessee’s first public education institutions to offer both Japanese and Korean language courses.

The new classes, funded by grants from The Japan Foundation and the ALLEX Foundation, were developed to better serve the Japanese- and Korean-owned businesses investing in this region, according to a news release.

 

See the full article here

Korean Language Support in Its 2nd Generation ID Authentication & Onboarding Service

AU10TIX, the forerunner of 2nd generation ID Authentication and Onboarding automation has clients that cater to the fast-growing Korean market but till now had no effective solution for handling the Korean language. By supporting the Korean language, AU10TIX BOS platform can offer richer customer information and stronger AML/KYC compliance. AU10TIX has developed its own AI-enhanced algorithms to increase success rates in extracting the highly detailed Korean content from sub-optimal ID images.

“Annyeonghaseyo, hangug!” says Ron Atzmon, Managing Director of AU10TIX: “AU10TIX now enables financial services that cater to the Korean market to be as efficient, as protected and as streamlined as those in America or Europe. Korea is a vibrant, fast growing online and mobile financial services market. Korean regulations require good fraud protection. Your choice is now between manual or semi-manual ID authentication and onboarding initiation or 100% automated onboarding with forgery and counterfeiting detection capabilities that fit the age of Photoshop.”

 

See the full article here

Language Magazine