Become a member

Language Magazine is a monthly print and online publication that provides cutting-edge information for language learners, educators, and professionals around the world.

― Advertisement ―

― Advertisement ―

WIDA Response

WIDA understands the challenges educators are facing in teaching literacy, especially as they navigate diverse student needs and follow various research-driven and legislated approaches...

Opera for Educators

HomeLanguage NewsnewsAlaska Judge Orders Native Language Translations of Election Materials

Alaska Judge Orders Native Language Translations of Election Materials

U.S. District Judge Sharon Gleason plans to conduct a 10-day trial this month, in a voting rights lawsuit to translate all election materials into Alaskan Native languages – it has been reported.

Brought to the courtroom by several Native villages and elders with limited English proficiency, the trial will address the matter of a law in which the state is obliged to provide accurate translations of all voting materials including: pamphlets, instructions,
registration materials and ballot papers.

The ruling comes just weeks after the Alaska senate passed the Alaska Native Language Bill to make its 21 native languages, official languages of the state.

Click here for more

Language Magazine
Send this to a friend